来源
021.
...当てにする...
指望、期盼、相信、期待、盼望
...は/をあてにする/しない
君を当てにするよ。
指望你啦;全靠你啦
人の援助を当てにする。
指望别人的援助。
彼の言うことは当てにすることができない。
不能相信他讲的话。
親の財産を当てにする。
指望父母的财产。
私をあまり当てにしてはいけない。
不要过分指望我。
彼の協力を当てにしていたのに、協力してくれないので困ってしまいました。
我指望他帮我,可是他没帮我,所以这让我很为难。
021.
...当てにする...
指望、期盼、相信、期待、盼望
...は/をあてにする/しない
君を当てにするよ。
指望你啦;全靠你啦
人の援助を当てにする。
指望别人的援助。
彼の言うことは当てにすることができない。
不能相信他讲的话。
親の財産を当てにする。
指望父母的财产。
私をあまり当てにしてはいけない。
不要过分指望我。
彼の協力を当てにしていたのに、協力してくれないので困ってしまいました。
我指望他帮我,可是他没帮我,所以这让我很为难。
0 评论:
コメントを投稿