0
【未だ】 いまだ
1 今になってもまだ実現していないさま。
「未だはっきりしない事故原因」
「事情はいまだ明らかでない」情况至今不明
「未だかつてない大事業」前所未有的大工程
「未だかつて遅刻したことはない」至今没有迟到过
「奇異まだ熟さず」时机尚未成熟
2 以前のままであるさま。
「周囲の山々は未だ冬の装いである」
1
【移民】 いみん
[名](スル)個人あるいは集団が永住を望んで他の国に移り住むこと。また、その人々。現在では「移住」「移住者」の語を用いることが多い。
「多くの日本人が新天地を求めて移民した」
「ハワイに移民する」往夏威夷移民
2
【いやいや】
[感]強く驚いたり感嘆したりしたときに用いる語。
「いやいや、実におみごとです」
「いやいや、それは違う」不不,那是不对的
「いやいや、そんなわけではない」不,不是那么回事。
「彼は自分では何も言わないが、いやいやどうしてなかなかたいしたものだ」他自己什么也不说,实际上那可是个很了不起的人。
【嫌嫌】 いやいや
1 [副]しかたなく物事を行うさま。嫌だとは思いながら。しぶしぶ。
勉勉强强
「いやいや承知する」
「いやいや仕事をする」
「いやいやながら別れる」
「いやいや引き受ける」勉勉强强承担下来。
2 [名]幼児などが、嫌がって首を横に振ること。
「赤ん坊がいやいやをする」
3
【卑しい】 いやしい
1 身分・社会的地位が低い。
「卑しい身」
「卑しい生まれ」出身低贱
2 品位に欠けている。下品だ。
「卑しい言葉遣い」
「根性が卑しい」
「卑しい行い」行为卑鄙
「人品卑しからぬ紳士」品德高尚的绅士
「卑しい言葉遣い」说话粗俗
「人の成功をそ妬むのは品性が卑しいからだ」妒忌别人的成功是因为品质卑劣。
3 貧しい。みすぼらしい。
「服装が卑しい」
「卑しい身なり」破旧的衣着
4 飲食物や金銭に対して貪欲である。さもしい。
「口が卑しい」
「金に卑しい」
「金銭に卑しい」贪恋钱财
「グルメと言うのは要するに食べ物に卑しい人だ」所谓美食家就是指那些口馋的人。
「卑しげに食う」贪婪地吃;饕餮
5 つたない。とるに足りない。
4
【いやに】
[副]《形容動詞「いや(嫌)だ」の連用形から》
1 状態が異常であるさま。妙に。変に。
「何だかいやに静かな晩だ」
2 程度がはなはだしいさま。非常に。ひどく。
「この本はいやに難しい」
「嫌に早起きだね」(你)起得真早啊。
「今日はいやにきれいだね」今天打扮得真漂亮啊。
「いやに疲れる」总觉得很累。
「いやに降るね」(雨)下得没完没了。
「電灯がいやに暗い」电灯太暗
「いやに頭痛がする」头疼得厉害
「いやに機嫌がいいね」怎么那么高兴呀?
5
【いやらしい】
1 態度・ようすなどが不愉快でいやみな感じである。いとわしい。
「おべっかばかり使っていやらしいい」
「あいつは上司の顔色ばかりうかがっていて~」那家伙只看领导的脸色(行事)真可恶。
2 好色らしい感じである。
「いやらしいい目つき」
「いやらしい映画」黄色电影
「いやらしい小説」黄色小说
「いやらしい目つきで見る」用下流的眼神看人
「女性に向かっていやらしいことを言う」对女人说下流话
6
【意欲】 いよく
1 進んで何かをしようと思うこと。また、その心の働き。
「意欲あふれる人材を求める」
「研究意欲に燃える」
「学習意欲を高める」提高学习热情(积极性)
「意欲を燃やす」热情高涨
2 哲学で、種々の動機の中から選択した目標に、積極的に働く意志活動。狭義には、主観的、特殊的な意志活動、すなわち任意・気随の意。
7
【衣料】 いりょう
衣服や下着類。また、衣服の材料となる布など。
「夏物衣料」夏季衣服
「衣料費」服装费
8
【威力】 いりょく
1 他を押さえつけ服従させる、強い力や勢い。
「砕氷船が威力を発揮する」
「威力のあるパンチ」
「金の威力」
「札束の威力」一叠一叠金钱的威力
「威力を示す」显示威力
「威力をふるう」发挥威力
「100メガトンの威力を有する水爆」威力为一亿吨级的氢弹
2 法律で、人の意思を制圧するに足る有形・無形の勢力をいう。威力業務妨害罪・競売入札妨害罪を構成する行為など。
9
【衣類】 いるい
着るもの。着物。衣服。
「冬物衣類」冬天的衣服
「衣類たんす」衣橱
0 评论:
コメントを投稿