退く
1 今までいた場所から離れる。今までの場所をあけて他へ移る。どく。
  「ちょっとそこを退いてください」「借家を退く
2 ある場所から離れている。へだたっている。
  「現場から少し退いた所
3 地位・職務から離れる。引退する。
  「大学教授を退く
4 組織や仲間から抜ける。脱退する。
  「組合から退く
5 今までの関係を離れる。縁が切れる。
  「夫婦も退けば他人

居退く」 その場から立ちのく。あとずさりする。
差し退く差し除く
1 しりぞく。離れる。
2 関係しなくなる。縁が薄くなる。
立退く
1 その場を立ち去り、よそへ移る。「デモ隊が立ち退かされる
2 住まいを明け渡してよそへ移る。「建て替えのためアパートを立ち退く
立退き
  立ち退くこと。特に、住まいを明け渡してよそへ移ること。
  「区画整理で立ち退きを迫られる
立ち退き料
  土地・家屋の貸し主が、借り主に明け渡しを求める時、移転による損失を補償するために支払う金銭。
遠退く
1 遠くに離れる。遠ざかる。
  「寒さが遠退く」「話し声が遠退く
2 関係が薄くなる。疎遠になる。また、間隔があく。
  「足が遠退く」「連絡が遠退く
飛び退く跳び退く
  飛んでよける。すばやく身をかわしてよける。
  「水をかけられまいとして飛び退く
跳ね退く
  身をおどらせてどく。とびのく。
  「跳ね退いて落石を避けた
引き退く
  引きさがる。退去する。
取り退き無尽
  江戸時代に流行した無尽。
  くじに当たって金を取った者は退会し、それ以後掛け金を払わなくてもいいもの。
退き去り
  人をその場に残して去ること。特に、夫婦の一方が相手を残して家を出ること。
退き潮
  しりぞくのにぐあいのよい時期。
退き状
  離縁状。ふつう女の側から書くものをいう。
退っ引き
  避けてしりぞくこと。のがれること。よけること。打消しの語を伴って用いる。
退っ引きならない
  避けることもしりぞくこともできず、動きがとれない。ぬきさしならない。
  「退っ引きならない用事で外出する」「退っ引きならない事態に陥る


退ける除ける
1 そこから他の場所へ移したり、行かせたりする。しりぞける。
  「道に積もった雪を除ける」「人を退けて密談する
2 取りのぞく。除外する。
  「不良品を除ける
3 取り分けて残す。別にする。
  「売約済の品を除けておく
4 仲間からはずす。のけものにする。
  「グループから除けられる
5 間に隔たりを置く。離す。

言い退ける
  自分の考えを主張して人の言い分をはねつける。
追い退ける
  追って、そこからどかせる。追い払う。
押し退ける
1 力を込めてどかせる。
  「人を押し退けて電車に乗る
2 その地位を無理に去らせる。また、競争相手を無理にしりぞける。
  「社長を押し退けてそのいすに座る
掻き退ける
  手先で左右に押しのける。手ではらうようにして物をどける。
  「人を掻き退けて歩く」
蹴退ける
  蹴って追い払う。
突き除ける突き退ける
  突いて、わきに押しやる。手荒く押しのける。「人を突き退けて進む
遠退ける
  とおざける。「人を遠退けて話す
引き退ける
1 引いて取り去る。「覆いを引き退ける
2 引き離す。遠ざける。「けんかする二人を引き退ける
遣って退ける
  困難なことをやりとげる。「見事に遣って退ける」「苦もなく遣って退ける
遣り退ける
1 巧みにやりとげる。やってのける。「もののみごとに遣り退ける
2 車などを動かしてそこから退かせる。
其処退け」「其方退け
1 名詞に付いて、それを凌ぐほど立派であるという事を表す。はだし。本職を凌ぐ事。又、その様。
  「本職其処退けの腕前」「玄人其方退けの腕前
2 構わずにほうっておくこと。又、そのさま。「勉強を其方退けにして遊ぶ