タコの『手』

来源 参考“煎蛋”

みんなが8本足だと思っているタコだが、実は足の大半は「手」かもしれないという研究結果を、欧州の水族館「シー・ライフ」のチームが発表した。AFP通信が伝えた。特に一番前の2本は探索を担い「生きた獲物に忍び寄り、飛びかかって捕まえるのに役立っている」という。
担う     になう      捕まる    つかまる    獲物    えもの
忍び寄る  しのびよる   偷偷靠近
飛び掛る  とびかかる   (为了攻击对方)猛扑过去


英国、ドイツ、ベルギーなどの16カ所の水族館で、タコの足の働きを調べる実験をした。すると、一番後ろの2本が主に移動を受け持っていたのに対し、前方の6本は餌の探索、調査などさまざまな目的で使われ、むしろ「手」に近い働きをしていた。
ベルギー   Belgi 受け持つ   掌管;担任;负责
前方      ぜんぽう 餌       えさ  饵食;诱饵;食物


また、こうした「手」の使い方をみると、タコによって右利き、左利きがいることもわかった。色の好みもさまざまで、研究チームのアレックス・ジェラード氏は「タコは非常に強い個性をもっている」としている。
右利き  みぎきき    右撇子
左利き  ひだりきき 左撇子


参考“煎蛋”
煎蛋里面的人提到,抓住一只章鱼,打它的头,抬起来捂住头的就是手,撑住地的就是脚……
很好很强大……还有很多实验方法……
俺喜欢这条: 把舒淇带到它面前,来搂的是手,站地的是脚,如果都搂,那并不能说明都是手,而只能说明这条章鱼太好色……

捉える・捕える  とらえる  叩く たたく  覆う  おおう  
抱える かかえる   抱く だく
好色 こうしょく 女子好き じょしずき