2008-08-25 ~のに/~ものの

国際社会の信頼を取り戻すのに、中国が懸命になっていた時期だ。

~のに
----------------------------------------------------------------------
接続:動詞・形容詞普通形+のに
      形容動詞+な+のに
        名詞+な+のに
意味:表示后项是出乎预料或违背常识的。伴有讲话人责备、不满、诧异等语气和心情。
   另外,在会话中有时可以省略后项,即「のに」的后半句。
   “分明是~却~”、“明明是~然后还要~”、“虽然~但是~”

例:
①雨が降っているのに、彼は傘を差さずに歩いている。
②この紙は薄いのに、破れ難いです。
③歌があんなに下手なのに、よくカラオケへ行く。
④今日は日曜日なのに、会社へ行かなければならない。
⑤もしもう少し早く起きればバスに間に合ったのに…
⑥本当の事を言ったら、彼女に怒られた。言わなければ良かったのに…


~ものの
----------------------------------------------------------------------
接続:名詞である・形容動詞語幹である・形容動詞な +ものの
   名詞(だ)・形容動詞(だ)と(は)言う・思うものの
   形容詞・動詞普通形+(と(は)言う・思う)ものの
意味:和「~けれども」「~といっても・と思っても」的意思基本相同。
   表示后项的结果并不顺应前项的事实发展,并不是像想像的那样。
   “虽然……但是……”、“虽说……但是……”、“想是想……然而……”

例:
①相手は子供であるものの、なかなか手強い。
 相手は子供とは言うものの、なかなか手強い。
 相手は子供とは言うものの、なかなか手強い。
②生活が相当に豊かものの、被災地に一円も寄付しない人がいる。
 生活が相当に豊かだと言うものの、被災地に一円も寄付しない人がいる。
③輸入果物は高いものの、珍しいらしく、人気があって、よく売れている。
④運転免許は持っているものの、ほとんど運転したことがない。
⑤若い人に人気のあるゲームだと言うのでやっては見たものの、私には無理だった。

■■のに里的例5和例6是不是不可以用ものの替代?其余有哪些可以替换哪些不可以替换的?